Click below for a list of sources (with links) used in the “If I Was a Master Thief” three-part series.
Hollow Man Looking in a Cotton Field: Articles, Books, Websites in No Particular Order
(several of the Dylan-related references were found on the invaluable expectingrain.com)
Scott Warmuth provided much of the info on appropriations in Together Through Life. You can find him at Fairfield Weekly.com.
References to Geil Marcus come from his book Like a Rolling Stone: Bob Dylan At the Crossroads.
The information from Lawrence Lessig can be found in his books The Future of Ideas and Remix. Here is his website and blog.
“The Ecstasy of Influence: A Plagiarism,” by Jonathan Lethem, was published in Harpers.
Robert Polito’s article, “Bob Dylan: Henry Timrod Revisited” was published in Poetry Foundation.
Alan Lomax interview with McKinley Morganfield a.k.a. Muddy Waters, August 24-31, 1941, Stovall Plantation, Stovall, Mississippi, from The Complete Plantation Recordings (Chess/MCA CHD-9344) (You can read it here.)
The T.S. Eliot quote about plagiarism can be found in The Sacred Wood: Essays on Poetry and Criticism.
The References to Ann Berthoff come from her wonderful book, The Making of Meaning.
Mikhail Bakhtin’s The Dialogic Imagination adds the term “dialogism” to the discussion.
Paul Collins’ article, “Dead Plagiarists Society” can be found in Slate.
Here are some links about Matt Friedman’s flatfish find:
Here’s more about text-miner extraordinaire Don Swanson.
The reference to Jared Diamond is from “Why Do Some Societies Make Disastrous Decisions,” published by Edge.org.
More about “Tragedy of the Commons.”
Paulo Freire’s chapter, “The Banking Concept of Education” is from The Pedagogy of the Oppressed.
Paul Williams, Bob Dylan, Performing Artist.
The Bob Dylan quote about “Blowin’ in the Wind” is from a 1962 concert and can be heard here.
Bob Dylan’s “My Life in a Stolen Moment” can be read in its entirety here.
Jason Johnson’s article, “Cut and Paste Is a Skill, Too” is from The Washington Post.
The Sir Ken Robinson “intertext” paraphrase about Dylan being “in someone’s English class” can be found here.